vendredi 28 octobre 2011

Hommage à Georges Brassens

En octubre de 2011 celebramos un doble aniversario de Georges Brassens: el 22  se cumplieron 90 años de su nacimiento, y el 29 los 30 años de su muerte. Georges Brassens es uno de los más grandes intérpretes en lengua francesa, precursor de lo que en España se conoce como cantautor y con una obra que ha influido enormemente en muchos músicos, entre los que se cuentan españoles como Joaquín Sabina, Javier Krahe, Paco Ibáñez...
Las letras de sus canciones tocan temas como: el amor, la libertad individual, la injusticia social, la hipocresía, la crítica a los poderes establecidos, la religión, la muerte, los fanatismos, los nacionalismos... y casi siempre con un genial y sarcástico sentido del humor. Todo ello compone una obra inmensa que no hace sino agrandarse con el paso del tiempo.

Quiero rendir aquí mi pequeño homenaje incluyendo cuatro de sus canciones más conocidas junto a las versiones en español que en su día se hicieron. Os recomiendo a todos que visitéis la página realizada en francés sobre el 90º aniversario www.brassens2011.com, así como la magnífica página Brassens en español donde podéis acceder a todas sus letras traducidas al español.

La mauvaise réputation (La mala reputación) es quizás la más conocida de sus canciones y la más versionada. Es un canto a la libertad individual. Aquí tenemos la canción junto a la versión en español de Paco Ibáñez.





Le gorille (El gorila) es una canción con una letra cáustica en la que Brassens critica la hipocresía social y donde hace un alegato contra la pena de muerte en la figura del juez víctima del simio. Magnífica la versión de Joaquín Sabina y Joaquín Carbonell.


L'orage (La tormenta) trata uno de los temas favoritos de Brassens, las relaciones extramatrimoniales, siempre en tono jocoso y con el marido cornudo como principal víctima. La escuchamos junto a la versión de Alberto Pérez en el mítico disco de La Mandrágora, grabado junto a Joaquín Sabina y Javier Krahe, que contiene más versiones de Brassens y que está completamente impregnado de aroma brassensiano.



Y termino este artículo homenaje con Marinette (Marieta), una canción humorística sobre el amor no correspondido que fue genialmente versionada por Javier Krahe en La Mandrágora.


Maintenant c'est à vous de continuer à découvrir les chansons de Brassens.

lundi 17 octobre 2011

Les temps du passé: le plus-que-parfait. (4º Bilingue)

Pour travailler le plus-que-parfait, cliquez sur les liens ci-dessous et faites les activités.

- Le plus-que-parfait (1)
- Le plus-que-parfait (2)
- Le plus-que-parfait (3)

En plus, travaillez un peu la différence passé composé-imparfait.

Vous pouvez aussi travailler les temps du passé en écoutant Ma liberté de Georges Moustaki 


Vous pouvez revoir le règles du passé composé et de l'imparfait
Passé composé et imparfait

lundi 10 octobre 2011

L'alphabet français - Activité pour 1º de ESO

Écoute la prononciation de l'alphabet français et pratique. Épelle ton prénom et ton nom. Deletrea en francés tu nombre y tus apellidos.
Maintenant écoute cette chanson et essaie de la répéter. On la chantera en cours.
Ahora escucha esta canción e intenta repetirla. La cantaremos en clase.